msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: YITH WCWL\n" "POT-Creation-Date: 2017-10-24 17:31+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-10-24 17:31+0200\n" "Last-Translator: Morten Ruus \n" "Language-Team: Your Inspiration Themes \n" "Language: da_DK\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Poedit 1.8.7.1\n" "X-Poedit-KeywordsList: __;_e;_x\n" "X-Poedit-Basepath: ..\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Poedit-SearchPath-0: .\n" "X-Poedit-SearchPathExcluded-0: plugin-fw\n" #: includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:159 #: includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:1483 #: includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:1484 #: includes/class.yith-wcwl-install.php:244 msgid "Wishlist" msgstr "Ønskeliste" #: includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:161 #: includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:251 msgid "Settings" msgstr "" #: includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:162 #: includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:236 msgid "Colors" msgstr "" #: includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:163 #: includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:255 msgid "Premium Version" msgstr "" #: includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:256 msgid "Live Demo" msgstr "" #: includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:280 msgid "" "WARNING: This plugin requires at least WooCommerce 2.2! Please, use this " "link to update it." msgstr "" #: includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:283 msgid "WARNING: This plugin requires at least WooCommerce 2.2!" msgstr "" #: includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:288 msgid "Plugin Documentation" msgstr "" #: includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:1023 msgid "Upgrade to the PREMIUM VERSION" msgstr "" #: includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:1026 msgid "YITH WooCommerce Wishlist" msgstr "" #: includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:1027 msgid "Discover the Advanced Features" msgstr "" #: includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:1028 msgid "" "Upgrade to the PREMIUM VERSION of YITH WOOCOMMERCE WISHLIST to benefit from " "all features!" msgstr "" #: includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:1034 msgid "Get Support and Pro Features" msgstr "" #: includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:1035 msgid "" "By purchasing the premium version of the plugin, you will take advantage of " "the advanced features of the product and you will get one year of free " "updates and support through our platform available 24h/24." msgstr "" #: includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:1045 msgid "General Settings" msgstr "" #: includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:1052 msgid "Enable YITH Wishlist" msgstr "" #: includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:1053 #, php-format msgid "" "Enable all plugin features. Be sure to select at least one option in " "the Wishlist page menu in this settings page. Also, please read the " "plugin documentation." msgstr "" #: includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:1059 msgid "Default wishlist title" msgstr "" #: includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:1061 #: includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:1062 #: includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:1298 #, php-format msgid "My wishlist on %s" msgstr "" #: includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:1067 msgid "Wishlist Page" msgstr "" #: includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:1068 msgid "Page contents: [yith_wcwl_wishlist]" msgstr "" #: includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:1077 msgid "Position" msgstr "" #: includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:1078 msgid "" "You can add the button in variable products only after the \"Add to Cart\" " "button or using the shortcode [yith_wcwl_add_to_wishlist]." msgstr "" #: includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:1084 msgid "After \"Add to cart\"" msgstr "" #: includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:1085 msgid "After thumbnails" msgstr "" #: includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:1086 msgid "After summary" msgstr "" #: includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:1087 msgid "Use shortcode" msgstr "" #: includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:1092 msgid "Redirect to cart" msgstr "" #: includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:1093 msgid "" "Redirect to cart page if \"Add to cart\" button is clicked in the wishlist " "page." msgstr "" #: includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:1099 msgid "Remove if added to the cart" msgstr "" #: includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:1100 msgid "Remove the product from the wishlist if it has been added to the cart." msgstr "" #: includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:1106 msgid "\"Add to Wishlist\" text" msgstr "" #: includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:1108 msgid "Add to Wishlist" msgstr "" #: includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:1113 msgid "\"Browse wishlist\" text" msgstr "" #: includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:1115 #: includes/class.yith-wcwl-ui.php:82 includes/class.yith-wcwl-ui.php:83 msgid "Browse Wishlist" msgstr "" #: includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:1120 msgid "\"Product already in wishlist\" text" msgstr "" #: includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:1122 #: includes/class.yith-wcwl-ui.php:83 msgid "The product is already in the wishlist!" msgstr "" #: includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:1127 msgid "\"Product added\" text" msgstr "" #: includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:1129 #: includes/class.yith-wcwl-ui.php:82 msgid "Product added!" msgstr "" #: includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:1134 msgid "\"Add to Cart\" text" msgstr "" #: includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:1136 msgid "Add to Cart" msgstr "" #: includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:1141 msgid "Show Unit price" msgstr "" #: includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:1142 msgid "Show unit price for each product in wishlist" msgstr "" #: includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:1149 msgid "Show \"Add to Cart\" button" msgstr "" #: includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:1150 msgid "Show \"Add to Cart\" button for each product in wishlist" msgstr "" #: includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:1157 msgid "Show Stock status" msgstr "" #: includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:1158 msgid "" "Show \"In stock\" or \"Out of stock\" label for each product in wishlist" msgstr "" #: includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:1165 msgid "Show Date of addition" msgstr "" #: includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:1166 msgid "Show the date when users have added a product to the wishlist" msgstr "" #: includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:1173 msgid "Add second remove button" msgstr "" #: includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:1174 msgid "Add a second remove button in the last column, with extended label" msgstr "" #: includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:1189 msgid "Styles" msgstr "" #: includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:1196 msgid "Use buttons" msgstr "" #: includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:1197 msgid "Use buttons instead of simple anchors." msgstr "" #: includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:1203 msgid "Custom CSS" msgstr "" #: includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:1210 msgid "Use theme style" msgstr "" #: includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:1211 msgid "Use the theme style." msgstr "" #: includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:1217 msgid "Rounded buttons" msgstr "" #: includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:1218 msgid "Make button corners rounded" msgstr "" #: includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:1224 msgid "\"Add to Wishlist\" icon" msgstr "" #: includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:1225 msgid "Add an icon to the \"Add to Wishlist\" button" msgstr "" #: includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:1235 msgid "\"Add to Cart\" icon" msgstr "" #: includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:1236 msgid "Add an icon to the \"Add to Cart\" button" msgstr "" #: includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:1254 msgid "Social Networks & Share" msgstr "" #: includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:1261 msgid "Share on Facebook" msgstr "" #: includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:1262 msgid "Show \"Share on Facebook\" button" msgstr "" #: includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:1268 msgid "Tweet on Twitter" msgstr "" #: includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:1269 msgid "Show \"Tweet on Twitter\" button" msgstr "" #: includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:1275 msgid "Pin on Pinterest" msgstr "" #: includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:1276 msgid "Show \"Pin on Pinterest\" button" msgstr "" #: includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:1282 msgid "Share on Google+" msgstr "" #: includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:1283 msgid "Show \"Share on Google+\" button" msgstr "" #: includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:1289 msgid "Share by Email" msgstr "" #: includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:1290 msgid "Show \"Share by Email\" button" msgstr "" #: includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:1296 msgid "Social title" msgstr "" #: includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:1303 msgid "Social text" msgstr "" #: includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:1304 msgid "" "It will be used by Twitter and Pinterest. Use %wishlist_url% where you want to show the URL of your wishlist." msgstr "" #: includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:1311 msgid "Social image URL" msgstr "" #: includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:1312 msgid "It will be used by Pinterest." msgstr "" #: includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:1326 #, php-format msgid "" "If you want to take advantage of this feature, you could consider to " "purchase the %s." msgstr "" #: includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:1331 msgid "YITH WooCommerce Frequently Bought Together Integration" msgstr "" #: includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:1338 msgid "Enable slider in wishlist" msgstr "" #: includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:1339 #, php-format msgid "" "Choose to enable product slider in wishlist page with linked products (Example). %s" msgstr "" #: includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:1375 msgid "\"Add to wishlist\" button" msgstr "" #: includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:1378 #: includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:1396 #: includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:1414 #: includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:1432 #: includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:1450 msgid "Background" msgstr "" #: includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:1379 #: includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:1397 #: includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:1415 #: includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:1433 #: includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:1451 msgid "Text" msgstr "" #: includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:1380 #: includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:1398 #: includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:1416 #: includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:1434 #: includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:1452 msgid "Border" msgstr "" #: includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:1387 #: includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:1405 #: includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:1423 #: includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:1441 msgid "Background (hover)" msgstr "" #: includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:1388 #: includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:1406 #: includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:1424 #: includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:1442 msgid "Text (hover)" msgstr "" #: includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:1389 #: includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:1407 #: includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:1425 #: includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:1443 msgid "Border (hover)" msgstr "" #: includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:1393 msgid "\"Add to Cart\" button" msgstr "" #: includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:1411 msgid "\"Style 1\" button" msgstr "" #: includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:1429 msgid "\"Style 2\" button" msgstr "" #: includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:1447 msgid "Wishlist table" msgstr "" #: includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:1456 msgid "Headers" msgstr "" #: includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:1459 msgid "Background color" msgstr "" #: includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:1549 msgid "Wishlist Activated" msgstr "" #: includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:1550 #, php-format msgid "" "In the YIT Plugin tab you can find the Wishlist options. With this menu, you " "can access to all the settings of our plugins that you have activated. " "Wishlist is available in an outstanding PREMIUM version with many new " "options, discover it now." msgstr "" #: includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:1561 msgid "Wishlist Updated" msgstr "Ønskeliste opdateret." #: includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:1562 #, php-format msgid "" "From now on, you can find all the options of Wishlist under YIT Plugin -> " "Wishlist instead of WooCommerce -> Settings -> Wishlist, as in the previous " "version. When one of our plugins is updated, a new voice will be added to " "this menu. Wishlist has been updated with new available options, discover the PREMIUM version." msgstr "" #: includes/class.yith-wcwl-init.php:374 msgid "" "We are sorry, but this feature is available only if cookies are enabled on " "your browser." msgstr "" #: includes/class.yith-wcwl-init.php:375 msgid "Product correctly added to cart" msgstr "Produkt korrekt tilføjet til indkøbsvognen" #: includes/class.yith-wcwl-install.php:243 msgid "wishlist" msgstr "ønskeliste" #: includes/class.yith-wcwl-shortcode.php:259 #: includes/class.yith-wcwl-ui.php:164 msgid "Share on:" msgstr "Del på:" #: includes/class.yith-wcwl-ui.php:118 includes/class.yith-wcwl-ui.php:200 msgid "Select options" msgstr "" #: includes/class.yith-wcwl-ui.php:168 templates/share.php:20 msgid "Facebook" msgstr "" #: includes/class.yith-wcwl-ui.php:171 templates/share.php:26 msgid "Twitter" msgstr "" #: includes/class.yith-wcwl-ui.php:180 msgid "email" msgstr "" #: includes/class.yith-wcwl.php:177 msgid "An error occurred while adding products to the wishlist." msgstr "" #: includes/class.yith-wcwl.php:269 msgid "An error occurred while adding products to wishlist." msgstr "" #: includes/class.yith-wcwl.php:286 msgid "The \"Remove\" option now does not require any parameter" msgstr "" #: includes/class.yith-wcwl.php:335 msgid "An error occurred while removing products from the wishlist" msgstr "" #: includes/class.yith-wcwl.php:783 msgid "You need to log in before creating a new wishlist" msgstr "" #: includes/class.yith-wcwl.php:1578 msgid "Product successfully removed." msgstr "" #: includes/class.yith-wcwl.php:1582 msgid "Error. Unable to remove the product from the wishlist." msgstr "" #: includes/class.yith-wcwl.php:1586 templates/wishlist-view.php:241 msgid "No products were added to the wishlist" msgstr "" #: includes/class.yith-wcwl.php:1628 msgid "An error as occurred." msgstr "" #: init.php:130 msgid "" "YITH WooCommerce Wishlist is enabled but not effective. It requires " "WooCommerce in order to work." msgstr "" #: init.php:140 msgid "" "You can't activate the free version of YITH WooCommerce Wishlist while you " "are using the premium one." msgstr "" #: templates/admin/wishlist-panel-premium.php:185 #: templates/admin/wishlist-panel-premium.php:383 #, php-format msgid "" "Upgrade to the %1$spremium version%2$s%3$sof %1$sYITH WooCommerce Wishlist" "%2$s to benefit from all features!" msgstr "" #: templates/admin/wishlist-panel-premium.php:187 #: templates/admin/wishlist-panel-premium.php:385 #, php-format msgid "%1$sUPGRADE%2$s%3$s to the premium version%2$s" msgstr "" #: templates/admin/wishlist-panel-premium.php:193 msgid "Premium Features" msgstr "" #: templates/admin/wishlist-panel-premium.php:196 #: templates/admin/wishlist-panel-premium.php:201 msgid "Multiple Wishlist" msgstr "" #: templates/admin/wishlist-panel-premium.php:203 #, php-format msgid "" "%1$sDoes it ever happened to you to have too many wishes for a single wish " "list?%2$s%3$s The possibility to manage one's wishes is a fundamental " "feature in a modern e-commerce store and it also lets users' degree of " "satisfaction increase.%3$sThe option \"multiple wishlist\" of %1$sYITH " "Wishlist%2$s makes this feature and many others on your online store " "available, and thanks to this plugin your customers will be able to create, " "manage and share their own wish lists." msgstr "" #: templates/admin/wishlist-panel-premium.php:212 #: templates/admin/wishlist-panel-premium.php:222 msgid "Wishlist Private" msgstr "" #: templates/admin/wishlist-panel-premium.php:214 #, php-format msgid "" "By enabling the option wishlist, users will also have the possibility to " "%1$smanage the visibility%2$s of their wish lists according to one of the " "following options:" msgstr "" #: templates/admin/wishlist-panel-premium.php:216 #, php-format msgid "%1$spublic:%2$s all users can look for your wish list and see it;" msgstr "" #: templates/admin/wishlist-panel-premium.php:217 #, php-format msgid "" "%1$sshared:%2$s only users possessing a direct link to the wish list page " "can display it;" msgstr "" #: templates/admin/wishlist-panel-premium.php:218 #, php-format msgid "%1$sprivate:%2$s only the wish list creator can see it." msgstr "" #: templates/admin/wishlist-panel-premium.php:229 #: templates/admin/wishlist-panel-premium.php:234 msgid "Estimate Cost" msgstr "" #: templates/admin/wishlist-panel-premium.php:236 #, php-format msgid "" "%1$sDo you want to add the possibility to ask for estimates of costs into " "your catalogue?%3$s Do you want to manage customised packets for faithful " "customers in your store?%2$s%3$sThanks to the feature \"estimate cost\" of " "%1$sYITH WooCommerce Wishlist%2$s, each registered user will be able to ask " "for an estimate of their own products in the wishlist and add a text in the " "popup window that will open just after clicking. Then, they can confirm the " "text and send an email with all necessary information directly to the " "address that you have previously set." msgstr "" #: templates/admin/wishlist-panel-premium.php:245 #: templates/admin/wishlist-panel-premium.php:250 msgid "Admin Panel" msgstr "" #: templates/admin/wishlist-panel-premium.php:247 #, php-format msgid "" "Thanks to the useful Admin panel, accessible directly among the WooCommerce " "submenu pages, you will have total control on users' wishlists. In addition " "to that, evaluating the degree of appreciation for your products has never " "been so easy, now that %1$syou can see a useful report,%2$s available " "directly in the product page, which registers the occurrences of the product " "in customers' wish lists." msgstr "" #: templates/admin/wishlist-panel-premium.php:257 #: templates/admin/wishlist-panel-premium.php:262 msgid "Search Wishlists" msgstr "" #: templates/admin/wishlist-panel-premium.php:264 #, php-format msgid "" "How many times have you been looking for the perfect gift for a important " "event but you had no idea of what to buy? %1$s'Search wishlists'%2$s allows " "your e-shop users to access public wishlists of anyone, by simply knowing " "their name or email. This way you can grant %1$shigher visibility%2$s to " "your products and even encourage users to purchase." msgstr "" #: templates/admin/wishlist-panel-premium.php:273 msgid "'ADD TO CART' CHECKBOX" msgstr "" #: templates/admin/wishlist-panel-premium.php:275 #, php-format msgid "" "Your shop offers always a wide selection of products and wishlists of your " "users get more and more crowded everyday. Give them the possibility to " "select %1$ssome or all products%2$s in the wishlist and add them to cart " "just with one click." msgstr "" #: templates/admin/wishlist-panel-premium.php:278 msgid "'ADD TO CART'" msgstr "" #: templates/admin/wishlist-panel-premium.php:285 msgid "DISABLE WISHLIST" msgstr "" #: templates/admin/wishlist-panel-premium.php:290 msgid "DISABLE WISHLIST FOR UNLOGGED USERS" msgstr "" #: templates/admin/wishlist-panel-premium.php:292 #, php-format msgid "" "Favour users that have registered to your shop and disable plugin " "functionalities for all users that have not. By disabling this option, each " "time they try to add a product to the wishlist, they will be %1$sredirected" "%2$s to \"My Account\" page and a message will invite them to log in." msgstr "" #: templates/admin/wishlist-panel-premium.php:301 msgid "MESSAGE TO UNLOGGED USERS" msgstr "" #: templates/admin/wishlist-panel-premium.php:303 #, php-format msgid "" "Invite users that are visiting your shop to login if they want to fully " "benefit from Wishlist functionalities. Show a %1$scustomised message%2$s and " "redirect them to \"My Account\" page for registration." msgstr "" #: templates/admin/wishlist-panel-premium.php:306 msgid "UNLOGGED USERS" msgstr "" #: templates/admin/wishlist-panel-premium.php:313 #: templates/admin/wishlist-panel-premium.php:318 msgid "POPULAR TABLE" msgstr "" #: templates/admin/wishlist-panel-premium.php:320 #, php-format msgid "" "Some products draw customer's attention more than others and they do not " "hesitate to add products to their wishlist. Table %1$s'Popular'%2$s allows " "you, as shop administrator, to track products that appear most frequently in " "their wishlists." msgstr "" #: templates/admin/wishlist-panel-premium.php:329 msgid "FUNCTIONALITIES IN ONE CLICK" msgstr "" #: templates/admin/wishlist-panel-premium.php:331 #, php-format msgid "" "Users have the possibility to search for a wishlist, create a new one or " "display those already created. Add these %1$sfunctionalities%2$s through the " "dedicated widgets or show them immediately after \"Wishlist\" table." msgstr "" #: templates/admin/wishlist-panel-premium.php:334 msgid "FUNCTIONALITIES" msgstr "" #: templates/admin/wishlist-panel-premium.php:341 #: templates/admin/wishlist-panel-premium.php:346 msgid "PROMOTIONAL EMAIL" msgstr "" #: templates/admin/wishlist-panel-premium.php:348 #, php-format msgid "" "If you want to give the right input to your users to persuade them to " "%1$spurchase the products%2$s they have in their wishlists, you need to use " "this feature! %1$sSend them an email%2$s: customize its whole content from " "the option panel and add a coupon they can use in your shop, so that they " "will know you are offering a unique offer!" msgstr "" #: templates/admin/wishlist-panel-premium.php:357 msgid "FROM A WISHLIST TO ANOTHER" msgstr "" #: templates/admin/wishlist-panel-premium.php:359 #, php-format msgid "" "Who said that a product has to remain forever in the same wishlist? With the " "option %1$s\"Show \"Move to another wishlist\" dropdown menu\"%2$s, with " "just one click users will be free to move a product from a wishlist to " "another one, managing as they want their lists." msgstr "" #: templates/admin/wishlist-panel-premium.php:362 msgid "FROM A WISHLIST" msgstr "" #: templates/admin/wishlist-panel-premium.php:369 msgid "DATE" msgstr "" #: templates/admin/wishlist-panel-premium.php:374 msgid "DATE OF ADDITION TO A WISHLIST" msgstr "" #: templates/admin/wishlist-panel-premium.php:376 #, php-format msgid "" "Activating the %1$s\"Show date of addition\"%2$s option, users can see the " "date in which they have added a particular product to their list: a new way " "to keep you users informed about their operations." msgstr "" #: templates/share.php:32 msgid "Pinterest" msgstr "" #: templates/share.php:38 msgid "Google+" msgstr "" #: templates/share.php:44 msgid "Email" msgstr "E-mail" #: templates/wishlist-view.php:32 msgid "Edit title" msgstr "Rediger titel" #: templates/wishlist-view.php:41 msgid "Save" msgstr "Gem" #: templates/wishlist-view.php:45 msgid "Cancel" msgstr "Annullere" #: templates/wishlist-view.php:82 msgid "Product Name" msgstr "Produktnavn" #: templates/wishlist-view.php:89 msgid "Unit Price" msgstr "Stykpris" #: templates/wishlist-view.php:102 msgid "Stock Status" msgstr "Lagerstatus" #: templates/wishlist-view.php:152 templates/wishlist-view.php:231 msgid "Remove this product" msgstr "Fjern denne vare" #: templates/wishlist-view.php:172 msgid "Free!" msgstr "Gratis!" #: templates/wishlist-view.php:178 msgid "Out of Stock" msgstr "Ikke på lager" #: templates/wishlist-view.php:178 msgid "In Stock" msgstr "På lager" #: templates/wishlist-view.php:187 #, php-format msgid "Added on : %s" msgstr "Tilføjet den : %s" #: templates/wishlist-view.php:199 msgid "Move" msgstr "Flyt" #: templates/wishlist-view.php:211 msgid "Shared" msgstr "Delt" #: templates/wishlist-view.php:214 msgid "Private" msgstr "Privat" #: templates/wishlist-view.php:217 msgid "Public" msgstr "Offentlig" #: templates/wishlist-view.php:231 msgid "Remove" msgstr "Fjern" #: templates/wishlist-view.php:258 msgid "Add the selected products to the cart" msgstr "Tilføj den valgte vare til indkøbskurven" #: templates/wishlist-view.php:266 templates/wishlist-view.php:312 msgid "Ask for an estimate" msgstr "Efterspørg estimat" #: templates/wishlist-view.php:302 msgid "Your email" msgstr "" #~ msgid "Select a date" #~ msgstr "Vælg en dato" #~ msgid "Hours" #~ msgstr "Timer" #~ msgid "Minutes" #~ msgstr "Minutter" #~ msgid "Upload" #~ msgstr "Upload" #~ msgid "Click to preview" #~ msgstr "Klik her for forhåndsvisning" #~ msgctxt "page_slug" #~ msgid "wishlist" #~ msgstr "ønskeliste" #~ msgid "Add %s" #~ msgstr "Tilføj %s" #~ msgid "Add New %s" #~ msgstr "Tilføj ny %s" #~ msgid "Edit %s" #~ msgstr "Rediger %s" #~ msgid "New %s" #~ msgstr "Ny %s" #~ msgid "All %s" #~ msgstr "Alle %s" #~ msgid "View %s" #~ msgstr "Vis %s" #~ msgid "Search %s" #~ msgstr "Søg %s" #~ msgid "No %s found" #~ msgstr "Ingen %s fundet" #~ msgid "No %s found in Trash" #~ msgstr "Ingen %s fundet i papirkurven" #~ msgid "%s Categories" #~ msgstr "%s Kategorier" #~ msgid "Category" #~ msgstr "Kategori" #~ msgid "Search Categories" #~ msgstr "Søg kategorier" #~ msgid "All Categories" #~ msgstr "Alle kategorier" #~ msgid "Parent Category" #~ msgstr "Forældrekategori" #~ msgid "Parent Category:" #~ msgstr "Forældrekategori:" #~ msgid "Edit Category" #~ msgstr "Rediger kategori" #~ msgid "Update Category" #~ msgstr "Opdater kategori" #~ msgid "Add New Category" #~ msgstr "Tilføj ny kategori" #~ msgid "New Category Name" #~ msgstr "Nyt kategori navn" #~ msgid "Categories" #~ msgstr "Kategorier" #~ msgid "%s Settings" #~ msgstr "%s Indstillinger" #~ msgid "Type" #~ msgstr "Type" #~ msgid "Layout for this " #~ msgstr "Layout for denne" #~ msgid "Rewrite" #~ msgstr "Omskriv" #~ msgid "" #~ "Univocal identification name in the URL for each product (slug from post " #~ "if empty)" #~ msgstr "" #~ "Entydigt identifikationsnavn i denne URL for hvert produkt (slug fra " #~ "indlæg hvis tom)" #~ msgid "Label in Singular" #~ msgstr "Etiket i ental" #~ msgid "Set a label in singular (title of portfolio if empty)" #~ msgstr "Angiv etiket i ental (titel på portfolio hvis tom)" #~ msgid "Label in Plural" #~ msgstr "Etiket i flertal" #~ msgid "Set a label in plural (title of portfolio if empty)" #~ msgstr "Angiv etiket i flertal (titel på portfolio hvis tom)" #~ msgid "Taxonomy" #~ msgstr "Taxonomi" #~ msgid "" #~ "If you want to use categories in the portfolio, set a name for taxonomy. " #~ "Name should be a slug (must not contain capital letters nor spaces) and " #~ "must not be more than 32 characters long (database structure restriction)." #~ msgstr "" #~ "Hvis du vil anvende kategorier i portfolioen, så angiv et navn i " #~ "taxonomien. Navnet bør være et “slug” (må ikke indeholde store bogstaver, " #~ "symboler eller mellemrum) og må ikke være længere end 32 karakterer (pga. " #~ "databasens restriktioner)." #~ msgid "Taxonomy Rewrite" #~ msgstr "Taxonomi omskrivning" #~ msgid "Set univocal name for each category page URL." #~ msgstr "Angiv entydigt navn for hver kategorisides URL." #~ msgid "Single layout" #~ msgstr "Enkelt layout" #~ msgid "Layout for single page of this portfolio" #~ msgstr "Layout for enkel side i denne portfolio" #~ msgid "layout settings" #~ msgstr "layout indstillinger" #~ msgid "Quick links" #~ msgstr "Hurtig links" #~ msgid "Show frontend of the %s" #~ msgstr "Vis frontend for %s" #~ msgid "Name" #~ msgstr "Navn" #~ msgid "Add %s from images" #~ msgstr "Tilføj %s fra billeder" #~ msgid "Add with multiupload" #~ msgstr "Tilføj med multi-upload" #~ msgid "The changes you have made will be lost if you leave this page." #~ msgstr "" #~ "Ændringerne du har foretaget vil gå tabt, hvis du forlader denne side." #~ msgid "Plugin Settings" #~ msgstr "Plugin indstillinger" #~ msgid "YIT Plugins" #~ msgstr "YIT Plugins" #~ msgid "Save Changes" #~ msgstr "Gem ændringer" #~ msgid "" #~ "If you continue with this action, you will reset all options in this page." #~ msgstr "Hvis du fortsætter nulstiller du alle indstillinger på denne side." #~ msgid "Reset to Default" #~ msgstr "Nulstil til standard" #~ msgid "Are you sure?" #~ msgstr "Er du sikker?" #~ msgid "" #~ "The element you have entered already exists. Please, enter another name." #~ msgstr "" #~ "Elementet du har angivet eksisterer allerede. Venligst angiv et andet " #~ "navn." #~ msgid "Settings saved" #~ msgstr "Indstillinger gemt" #~ msgid "Settings reset" #~ msgstr "Indstillinger nulstillet" #~ msgid "Element deleted correctly." #~ msgstr "Element slettet korrekt." #~ msgid "Element updated correctly." #~ msgstr "Element opdateret korrekt." #~ msgid "Database imported correctly." #~ msgstr "Databasen importeret korrekt." #~ msgid "An error has occurred during import. Please try again." #~ msgstr "En fejl opstod under import. Venligst prøv igen." #~ msgid "The added file is not valid." #~ msgstr "Den tilføjede fil er ikke godkendt." #~ msgid "Sorry, import is disabled." #~ msgstr "Beklager, import er deaktiveret." #~ msgid "Sorting successful." #~ msgstr "Sorteringen lykkedes." #~ msgid "" #~ "If you continue with this action, you will reset all the options in this " #~ "page." #~ msgstr "Hvis du fortsætter nulstiller du alle indstillinger på denne side." #~ msgid "Plugins Activated" #~ msgstr "Plugins aktiveret" #~ msgid "" #~ "From now on, you can find all plugin options in YIT Plugin menu.\n" #~ " For each plugin installed, " #~ "customization settings will be available as a new entry in YIT Plugin " #~ "menu." #~ msgstr "" #~ "Fra og med nu kan du finde alle indstillinger under YIT-plugin menuen. \n" #~ " For hvert plugin installeret bliver " #~ "flere indstillinger tilgængelig som undermenu valg i YIT Plugin menuen." #~ msgid "Discover all our plugins available on:" #~ msgstr "Opdag alle vores plugins på:" #~ msgid "and" #~ msgstr "og" #~ msgid "Plugins Upgraded" #~ msgstr "Plugin opgraderet" #~ msgid "" #~ "From now on, you can find all options of your plugins in YIT Plugin " #~ "menu.\n" #~ " Any time one of our plugins is " #~ "updated, a new entry will be added to this menu.\n" #~ " For example, after the update, plugin " #~ "options (such as for YITH WooCommerce Wishlist, YITH WooCommerce Ajax " #~ "Search, etc.)\n" #~ " will be moved from previous location " #~ "to YIT Plugin tab." #~ msgstr "" #~ "Fra og med nu kan du finde alle indstillinger under YIT-plugin menuen. \n" #~ " Når et af vores plugin er opdateret, " #~ "vil et nyt undermenupunkt blive tilføjet denne menu.\n" #~ " For eksempel efter opdatering vil " #~ "plugin indstillinger (som YITH WooCommerce Wishlist, YITH WooCommerce " #~ "Ajax Search, m.m.)\n" #~ " blive fjernet fra deres tidligere " #~ "position til YIT Plugin menuvalget." #~ msgid "There is a new version of %plugin_name% available." #~ msgstr "Der er en ny version af %plugin_name% tilgængelig." #~ msgid "View version %latest% details." #~ msgstr "Se version %latest% detaljer." #~ msgid "Automatic update is unavailable for this plugin," #~ msgstr "Automatiske opdateringer er ikke tilgængelig for dette plugin," #~ msgid "" #~ "please activate your copy of %plugin_name" #~ "%." #~ msgstr "" #~ "venligst aktivera din kopi af %plugin_name%." #~ msgid "Update now." #~ msgstr "Opdater nu." #~ msgid "Yithemes Repository" #~ msgstr "Yithemes kilde" #~ msgid "Invalid URL Provided." #~ msgstr "Ugyldig URL angivet" #~ msgid "Could not create Temporary file." #~ msgstr "Kunne ikke oprette en midlertidig fil." #~ msgid "" #~ "There is a new version of %1$s available. View version %4$s " #~ "details." #~ msgstr "" #~ "Der er ny version af %1$s tilgængelig. Se version %4$s detaljer" #~ msgid "" #~ "There is a new version of %1$s available. View version %4$s " #~ "details. You have to activate the plugin on a single site of the " #~ "network to benefit from automatic updates." #~ msgstr "" #~ "Der er en ny version af %1$s tilgængelig. Se version %4$s detaljer. Du " #~ "er nødt til at aktivere pluginet på en enkel side på netværket for at " #~ "drage fordel af automatiske opdateringer." #~ msgid "" #~ "There is a new version of %1$s available. View version %4$s " #~ "details. Automatic update is unavailable for this plugin, please " #~ "activate your copy of " #~ "%6s." #~ msgstr "" #~ "Der er en ny version af %1$s tilgængelig. Se version %4$s detaljer. " #~ "Automatiske opdateringer er ikke tilgængelig for dette plugin, " #~ "venligst aktivere din kopi af " #~ "%6s." #~ msgid "" #~ "There is a new version of %1$s available. View version %4$s " #~ "details or update now." #~ msgstr "" #~ "Der er en ny version af %1$s tilgængelig. Se version %4$s detaljer eller opdater nu." #~ msgid "You can't update the plugins for this site." #~ msgstr "Du kan ikke opdatere pluginet på denne side." #~ msgid "" #~ "You do not have sufficient permissions to update the plugins for this " #~ "site." #~ msgstr "" #~ "Du har ikke tilstrækkelig med rettigheder til at opdatere pluginet på " #~ "denne side." #~ msgid "Update Plugin" #~ msgstr "Opdater plugin" #~ msgid "%field% field cannot be empty" #~ msgstr "%field% felt kan ikke være tomt" #~ msgid "%field_1% and %field_2% fields cannot be empty" #~ msgstr "%field_1% og %field_2% felterne kan ikke være tomme" #~ msgid "Unable to contact the remote server, please try again later. Thanks!" #~ msgstr "" #~ "Kunne ikke kontakte fjernserveren, venligst forsøg igen senere. Tak!" #~ msgid "Invalid Request" #~ msgstr "Ugyldig anmodning" #~ msgid "Invalid licence key" #~ msgstr "Ugyldig licensnøgle" #~ msgid "Software has been deactivated" #~ msgstr "Software er blevet deaktiveret" #~ msgid "Maximum number of activations exceeded" #~ msgstr "Maksimum antallet af aktiveringer overskredet" #~ msgid "Invalid instance ID" #~ msgstr "Ugyldig ID-nummer" #~ msgid "Invalid security key" #~ msgstr "Ugyldig sikkerhedsnøgle" #~ msgid "Licence key has expired" #~ msgstr "Licensnøglen er udløbet" #~ msgid "Licence key has been banned" #~ msgstr "Licensnøglen er blevet sortlistet" #~ msgid "Licence Activation" #~ msgstr "Licensaktivering" #~ msgid "%s" #~ msgstr "%s" #~ msgid "Yithemes Licence Activation" #~ msgstr "Yithemes licensaktivering" #~ msgid "" #~ "I cannot find the license key for activating the theme I have bought some " #~ "time ago. Where can I find it?" #~ msgstr "" #~ "Jeg kan ikke finde licensnøglen til at aktivere temaet jeg har købt. Hvor " #~ "finder jeg den?" #~ msgid "" #~ "If you have purchased one of our products before 27 January 2015, you can " #~ "benefit from support and updates (the services offered with the license)\n" #~ " until 27 January 2016 and you do not have to purchase it " #~ "again to get a new license key, because, before this date, your license " #~ "used to be activated automatically by our system.\n" #~ " After 27 January 2016, instead, if you want to benefit from " #~ "support and updates you have to buy a new license and activate it through " #~ "the license key you will be\n" #~ " provided with and that you can find in your YIThemes account, " #~ "in section \"My licenses\"." #~ msgstr "" #~ "Hvis du har købt et af vores produkter før den 27. januar 2015 får du " #~ "adgang til support og opdateringer (service tilbudt med licensen)\n" #~ " indtil den 27. januar 2016 og du behøver ikke at købe en ny " #~ "licens. Frem til denne dato ligger din licens aktiveret automatisk i " #~ "vores system.\n" #~ " Efter den 27. januar 2016 derimod så skal du købe en ny " #~ "licens, hvis du vil have adgang til support og opdateringer og aktivere " #~ "denne med licensnøglen, som du har modtaget af os.\n" #~ " \n" #~ " Licensnøglen kan du finde på din YIThemes konto, i sektionen " #~ "\"My licenses\"." #~ msgid "" #~ "Have you updated your licenses? Have you asked for an extension? Update " #~ "information concerning your products." #~ msgstr "" #~ "Har du opdateret din licens? Har du spurgt efter en forlængelse? Opdater " #~ "information angående dine produkter." #~ msgid "Update licence information" #~ msgstr "Opdater licensinformation" #~ msgid "Products to be activated" #~ msgstr "Produkter som skal aktiveres" #~ msgid "Activate" #~ msgstr "Aktivere" #~ msgid "Activated" #~ msgstr "Aktiveret" #~ msgid "Licence Key" #~ msgstr "Licensnøgle" #~ msgid "Expires" #~ msgstr "Udløber" #~ msgid "Remaining" #~ msgstr "Resterende" #~ msgid "Renew" #~ msgstr "Forny" #~ msgid "%1s out of %2s" #~ msgstr "%1s ud af%2s" #~ msgid "Banned" #~ msgstr "Sortlistet" #~ msgid "Expired" #~ msgstr "Udløbet" #~ msgid "Search for a product" #~ msgstr "Søg efter produkt" #~ msgid "No categories." #~ msgstr "Ingen kategorier." #~ msgid "+ Add New Category" #~ msgstr "+ Tilføj ny kategori" #~ msgid "Text Input" #~ msgstr "Tekst input" #~ msgid "Checkbox" #~ msgstr "Checkbox" #~ msgid "Select" #~ msgstr "Vælg" #~ msgid "Textarea" #~ msgstr "Tekst område" #~ msgid "Radio Input" #~ msgstr "Alternativ knapper" #~ msgid "Password Field" #~ msgstr "Adgangskode felt" #~ msgid "File Upload" #~ msgstr "Fil upload" #~ msgid "Theme Icon" #~ msgstr "Temaikon" #~ msgid "Custom Icon" #~ msgstr "Eget ikon" #~ msgid "None" #~ msgstr "Ingen" #~ msgid "Add field" #~ msgstr "Tilføj felt" #~ msgid "Click to toggle" #~ msgstr "Klik her for at slå fra/til" #~ msgid "Title Field" #~ msgstr "Titel felt" #~ msgid "Insert the title for the field." #~ msgstr "Angiv titlen for feltet." #~ msgid "Data Name" #~ msgstr "Data navn" #~ msgid "" #~ "REQUIRED: Field identification name to be entered into email body. " #~ "Note:Use only lowercase characters and underscores." #~ msgstr "" #~ "KRAV: Felt identifikationsnavnet som indgår i e-mail teksten. " #~ "Note: Anvend kun små bogstaver og underscore." #~ msgid "Type field" #~ msgstr "Felttype" #~ msgid "Select the type for this field." #~ msgstr "Vælg type for feltet." #~ msgid "Checked" #~ msgstr "Markeret" #~ msgid "" #~ "Select this option if you want this field appears as already checked." #~ msgstr "" #~ "Vælg denne mulighed hvis du vil have, at feltet skal være markeret på " #~ "forhånd." #~ msgid "Add options " #~ msgstr "Tilføj valgmuligheder" #~ msgid "Add option" #~ msgstr "Tilføj valgmulighed" #~ msgid "Selected" #~ msgstr "Valgt" #~ msgid "Delete option" #~ msgstr "Slet valgmulighed" #~ msgid "Error Message" #~ msgstr "Fejlbesked" #~ msgid "Insert the error message for validation." #~ msgstr "Vælg fejlmeddelelse for validering." #~ msgid "Required" #~ msgstr "Obligatorisk" #~ msgid "Select this option if it must be required." #~ msgstr "Vælg denne mulighed hvis feltet skal være obligatorisk." #~ msgid "Select this option if the email must be valid." #~ msgstr "Vælg denne mulighed hvis e-mail adressen skal være gyldig." #~ msgid "Reply To" #~ msgstr "Svar til" #~ msgid "Select this if it is the email you can reply to." #~ msgstr "Vælg hvis det er denne e-mail adresse, du kan svare til." #~ msgid "Class" #~ msgstr "Klasse" #~ msgid "" #~ "Insert additional class(es) (separated by commas) for more " #~ "personalization." #~ msgstr "" #~ "Tilføj yderligere klasse(r) (separeret med kommategn) for en mere " #~ "personlig fremtoning." #~ msgid "Icon" #~ msgstr "Ikon" #~ msgid "Image preview" #~ msgstr "Billede forhåndsvisning" #~ msgid "Insert an icon for more personalization." #~ msgstr "Tilføj et ikon for mere personlig fremtoning." #~ msgid "Width" #~ msgstr "Bredde" #~ msgid "Set field length." #~ msgstr "Vælg feltlængde." #~ msgid "Close all" #~ msgstr "Luk alle" #~ msgid "Expand all" #~ msgstr "Udvid alle" #~ msgid "Value" #~ msgstr "Værdi" #~ msgid "Content of the tab. (HTML is supported)" #~ msgstr "Indholdet i fanen. (HTML er tilladt)" #~ msgid "Add custom product tab" #~ msgstr "Tilføj egen produkt fane" #~ msgid "Do you want to remove the custom tab?" #~ msgstr "Vil du fjerne din egen oprettet fane?" #~ msgid "(Default: %s )" #~ msgstr "(Standard: %s )" #~ msgid "(Default: )" #~ msgstr "(Standard: )" #~ msgid "Delete image" #~ msgstr "Slet billede" #~ msgid "Add Images to Gallery" #~ msgstr "Tilføj billeder til galleriet" #~ msgid "Add to gallery" #~ msgstr "Tilføj til galleri" #~ msgid "Add images" #~ msgstr "Tilføj billeder" #~ msgid "Delete" #~ msgstr "Slet" #~ msgid "Upload new images" #~ msgstr "Upload nye billeder" #~ msgid "Are you sure you want to remove this image?" #~ msgstr "Er du sikker på, at du vil fjerne dette billede?" #~ msgid "Left sidebar" #~ msgstr "Venstre sidebar" #~ msgid "No sidebar" #~ msgstr "Ingen sidebar" #~ msgid "Right sidebar" #~ msgstr "Højre sidebar" #~ msgid "Choose a sidebar" #~ msgstr "Vælg en sidebar" #~ msgid "Left Sidebar" #~ msgstr "Venstre sidebar" #~ msgid "Right Sidebar" #~ msgstr "Højre sidebar" #~ msgid "Web fonts" #~ msgstr "Web fonte (skrifttyper)" #~ msgid "Google fonts" #~ msgstr "Google fonts (skrifttyper)" #~ msgid "Reset Defaults" #~ msgstr "Nulstil standardværdi"