# Translation of Plugins - Redirection - Stable (latest release) in German # This file is distributed under the same license as the Plugins - Redirection - Stable (latest release) package. msgid "" msgstr "" "PO-Revision-Date: 2017-08-18 06:59:00+0000\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: GlotPress/2.4.0-alpha\n" "Language: de\n" "Project-Id-Version: Plugins - Redirection - Stable (latest release)\n" #: redirection-strings.php:57 msgid "{{strong}}CSV file format{{/strong}}: {{code}}source URL, target URL{{/code}} - and can be optionally followed with {{code}}regex, http code{{/code}} ({{code}}regex{{/code}} - 0 for no, 1 for yes)." msgstr "" #: redirection-strings.php:35 msgid "Redirection is not working. Try clearing your browser cache and reloading this page." msgstr "" #: redirection-strings.php:34 msgid "If that doesn't help, open your browser's error console and create a {{link}}new issue{{/link}} with the details." msgstr "" #: redirection-strings.php:8 msgid "If this is a new problem then please either {{strong}}create a new issue{{/strong}} or send it in an {{strong}}email{{/strong}}. Include a description of what you were trying to do and the important details listed below. Please include a screenshot." msgstr "" #: redirection-strings.php:7 msgid "Create Issue" msgstr "" #: redirection-strings.php:6 msgid "Email" msgstr "E-Mail" #: redirection-strings.php:5 msgid "Important details" msgstr "" #: redirection-strings.php:4 msgid "Include these details in your report" msgstr "" #: redirection-strings.php:208 msgid "Need help?" msgstr "Hilfe benötigt?" #: redirection-strings.php:207 msgid "First check the FAQ below. If you continue to have a problem then please disable all other plugins and check if the problem persists." msgstr "" #: redirection-strings.php:206 msgid "You can report bugs and new suggestions in the Github repository. Please provide as much information as possible, with screenshots, to help explain your issue." msgstr "" #: redirection-strings.php:205 msgid "Please note that any support is provide on as-time-is-available basis and is not guaranteed. I do not provide paid support." msgstr "" #: redirection-strings.php:204 msgid "If you want to submit information that you don't want in a public repository then send it directly via {{email}}email{{/email}}." msgstr "" #: redirection-strings.php:199 msgid "Can I redirect all 404 errors?" msgstr "" #: redirection-strings.php:198 msgid "No, and it isnt advised that you do so. A 404 error is the correct response to return for a page that doesn't exist. If you redirect it you are indicating that it once existed, and this could dilute your site." msgstr "" #: redirection-strings.php:185 msgid "Pos" msgstr "" #: redirection-strings.php:160 msgid "410 - Gone" msgstr "" #: redirection-strings.php:154 msgid "Position" msgstr "Position" #: redirection-strings.php:123 msgid "Used to auto-generate a URL if no URL is given. Use the special tags {{code}}$dec${{/code}} or {{code}}$hex${{/code}} to insert a unique ID inserted" msgstr "" #: redirection-strings.php:122 msgid "Apache Module" msgstr "Apache Modul" #: redirection-strings.php:121 msgid "Enter the full path and filename if you want Redirection to automatically update your {{code}}.htaccess{{/code}}." msgstr "" #: redirection-strings.php:72 msgid "Import to group" msgstr "" #: redirection-strings.php:71 msgid "Import a CSV, .htaccess, or JSON file." msgstr "" #: redirection-strings.php:70 msgid "Click 'Add File' or drag and drop here." msgstr "" #: redirection-strings.php:69 msgid "Add File" msgstr "" #: redirection-strings.php:68 msgid "File selected" msgstr "" #: redirection-strings.php:65 msgid "Importing" msgstr "" #: redirection-strings.php:64 msgid "Finished importing" msgstr "" #: redirection-strings.php:63 msgid "Total redirects imported:" msgstr "" #: redirection-strings.php:62 msgid "Double-check the file is the correct format!" msgstr "" #: redirection-strings.php:61 msgid "OK" msgstr "OK" #: redirection-strings.php:60 msgid "Close" msgstr "Schließen" #: redirection-strings.php:58 msgid "All imports will be appended to the current database." msgstr "" #: redirection-strings.php:56 redirection-strings.php:78 msgid "Export" msgstr "Exportieren" #: redirection-strings.php:55 msgid "Export to CSV, Apache .htaccess, Nginx, or Redirection JSON (which contains all redirects and groups)." msgstr "" #: redirection-strings.php:54 msgid "Everything" msgstr "Alles" #: redirection-strings.php:53 msgid "WordPress redirects" msgstr "WordPress Weiterleitungen" #: redirection-strings.php:52 msgid "Apache redirects" msgstr "Apache Weiterleitungen" #: redirection-strings.php:51 msgid "Nginx redirects" msgstr "Nginx Weiterleitungen" #: redirection-strings.php:50 msgid "CSV" msgstr "CSV" #: redirection-strings.php:49 msgid "Apache .htaccess" msgstr "Apache .htaccess" #: redirection-strings.php:48 msgid "Nginx rewrite rules" msgstr "" #: redirection-strings.php:47 msgid "Redirection JSON" msgstr "" #: redirection-strings.php:46 msgid "View" msgstr "" #: redirection-strings.php:44 msgid "Log files can be exported from the log pages." msgstr "" #: redirection-strings.php:41 redirection-strings.php:97 msgid "Import/Export" msgstr "Import/Export" #: redirection-strings.php:40 msgid "Logs" msgstr "" #: redirection-strings.php:39 msgid "404 errors" msgstr "404 Fehler" #: redirection-strings.php:33 msgid "Please mention {{code}}%s{{/code}}, and explain what you were doing at the time" msgstr "" #: redirection-admin.php:182 msgid "Loading the bits, please wait..." msgstr "" #: redirection-strings.php:114 msgid "I'd like to support some more." msgstr "" #: redirection-strings.php:111 msgid "Support 💰" msgstr "Unterstützen 💰" #: redirection-strings.php:235 msgid "Redirection saved" msgstr "Umleitung gespeichert" #: redirection-strings.php:234 msgid "Log deleted" msgstr "Log gelöscht" #: redirection-strings.php:233 msgid "Settings saved" msgstr "Einstellungen gespeichert" #: redirection-strings.php:232 msgid "Group saved" msgstr "Gruppe gespeichert" #: redirection-strings.php:231 msgid "Are you sure you want to delete this item?" msgid_plural "Are you sure you want to delete these items?" msgstr[0] "Bist du sicher, dass du diesen Eintrag löschen möchtest?" msgstr[1] "Bist du sicher, dass du diese Einträge löschen möchtest?" #: redirection-strings.php:192 msgid "pass" msgstr "" #: redirection-strings.php:178 msgid "All groups" msgstr "Alle Gruppen" #: redirection-strings.php:166 msgid "301 - Moved Permanently" msgstr "301- Dauerhaft verschoben" #: redirection-strings.php:165 msgid "302 - Found" msgstr "302 - Gefunden" #: redirection-strings.php:164 msgid "307 - Temporary Redirect" msgstr "307 - Zeitweise Umleitung" #: redirection-strings.php:163 msgid "308 - Permanent Redirect" msgstr "308 - Dauerhafte Umleitung" #: redirection-strings.php:162 msgid "401 - Unauthorized" msgstr "401 - Unautorisiert" #: redirection-strings.php:161 msgid "404 - Not Found" msgstr "404 - Nicht gefunden" #: redirection-strings.php:159 msgid "Title" msgstr "Titel" #: redirection-strings.php:157 msgid "When matched" msgstr "" #: redirection-strings.php:156 msgid "with HTTP code" msgstr "mit HTTP Code" #: redirection-strings.php:149 msgid "Show advanced options" msgstr "Zeige erweiterte Optionen" #: redirection-strings.php:143 redirection-strings.php:147 msgid "Matched Target" msgstr "" #: redirection-strings.php:142 redirection-strings.php:146 msgid "Unmatched Target" msgstr "" #: redirection-strings.php:140 redirection-strings.php:141 msgid "Saving..." msgstr "Speichern..." #: redirection-strings.php:102 msgid "View notice" msgstr "Hinweis anzeigen" #: models/redirect.php:473 msgid "Invalid source URL" msgstr "Ungültige Quell URL" #: models/redirect.php:406 msgid "Invalid redirect action" msgstr "" #: models/redirect.php:400 msgid "Invalid redirect matcher" msgstr "" #: models/redirect.php:171 msgid "Unable to add new redirect" msgstr "" #: redirection-strings.php:13 redirection-strings.php:36 msgid "Something went wrong 🙁" msgstr "Etwas ist schiefgelaufen 🙁" #: redirection-strings.php:12 msgid "I was trying to do a thing and it went wrong. It may be a temporary issue and if you try again it might work - great!" msgstr "" #: redirection-strings.php:11 msgid "It didn't work when I tried again" msgstr "" #: redirection-strings.php:10 msgid "See if your problem is described on the list of outstanding {{link}}Redirection issues{{/link}}. Please add more details if you find the same problem." msgstr "" #: redirection-strings.php:9 msgid "If the issue isn't known then try disabling other plugins - it's easy to do, and you can re-enable them quickly. Other plugins can sometimes cause conflicts, and knowing this in advance will help a lot." msgstr "" #: redirection-admin.php:123 msgid "Log entries (%d max)" msgstr "Log Einträge (%d max)" #: redirection-strings.php:119 msgid "Remove WWW" msgstr "Entferne WWW" #: redirection-strings.php:118 msgid "Add WWW" msgstr "WWW hinzufügen" #: redirection-strings.php:230 msgid "Search by IP" msgstr "Suche nach IP" #: redirection-strings.php:226 msgid "Select bulk action" msgstr "" #: redirection-strings.php:225 msgid "Bulk Actions" msgstr "" #: redirection-strings.php:224 msgid "Apply" msgstr "Anwenden" #: redirection-strings.php:223 msgid "First page" msgstr "Erste Seite" #: redirection-strings.php:222 msgid "Prev page" msgstr "Vorige Seite" #: redirection-strings.php:221 msgid "Current Page" msgstr "Aktuelle Seite" #: redirection-strings.php:220 msgid "of %(page)s" msgstr "" #: redirection-strings.php:219 msgid "Next page" msgstr "Nächste Seite" #: redirection-strings.php:218 msgid "Last page" msgstr "Letzte Seite" #: redirection-strings.php:217 msgid "%s item" msgid_plural "%s items" msgstr[0] "%s Eintrag" msgstr[1] "%s Einträge" #: redirection-strings.php:216 msgid "Select All" msgstr "Alle auswählen" #: redirection-strings.php:228 msgid "Sorry, something went wrong loading the data - please try again" msgstr "Entschuldigung, etwas ist beim Laden der Daten schief gelaufen - bitte versuche es erneut" #: redirection-strings.php:227 msgid "No results" msgstr "Keine Ergebnisse" #: redirection-strings.php:76 msgid "Delete the logs - are you sure?" msgstr "Logs löschen - bist du sicher?" #: redirection-strings.php:75 msgid "Once deleted your current logs will no longer be available. You can set a delete schedule from the Redirection options if you want to do this automatically." msgstr "Einmal gelöscht, sind deine aktuellen Logs nicht mehr verfügbar. Du kannst einen Zeitplan zur Löschung in den Redirection Einstellungen setzen, wenn du dies automatisch machen möchtest." #: redirection-strings.php:74 msgid "Yes! Delete the logs" msgstr "Ja! Lösche die Logs" #: redirection-strings.php:73 msgid "No! Don't delete the logs" msgstr "Nein! Lösche die Logs nicht" #: redirection-strings.php:213 msgid "Thanks for subscribing! {{a}}Click here{{/a}} if you need to return to your subscription." msgstr "" #: redirection-strings.php:212 redirection-strings.php:214 msgid "Newsletter" msgstr "Newsletter" #: redirection-strings.php:211 msgid "Want to keep up to date with changes to Redirection?" msgstr "" #: redirection-strings.php:210 msgid "Sign up for the tiny Redirection newsletter - a low volume newsletter about new features and changes to the plugin. Ideal if want to test beta changes before release." msgstr "Melde dich für den kleinen Redirection Newsletter an - ein gelegentlicher Newsletter über neue Features und Änderungen am Plugin. Ideal, wenn du Beta Änderungen testen möchtest, bevor diese erscheinen." #: redirection-strings.php:209 msgid "Your email address:" msgstr "Deine E-Mail Adresse:" #: redirection-strings.php:203 msgid "I deleted a redirection, why is it still redirecting?" msgstr "" #: redirection-strings.php:202 msgid "Your browser will cache redirections. If you have deleted a redirection and your browser is still performing the redirection then {{a}}clear your browser cache{{/a}}." msgstr "Dein Browser wird Umleitungen cachen. Wenn du eine Umleitung gelöscht hast, und dein Browser diese dennoch ausführt, {{a}}leere deinen Browser Cache{{/a}}." #: redirection-strings.php:201 msgid "Can I open a redirect in a new tab?" msgstr "Kann ich eine Weiterleitung in einem neuen Tab öffnen?" #: redirection-strings.php:200 msgid "It's not possible to do this on the server. Instead you will need to add {{code}}target=\"_blank\"{{/code}} to your link." msgstr "" #: redirection-strings.php:197 msgid "Frequently Asked Questions" msgstr "Häufig gestellte Fragen" #: redirection-strings.php:115 msgid "You've supported this plugin - thank you!" msgstr "Du hast dieses Plugin bereits unterstützt - vielen Dank!" #: redirection-strings.php:112 msgid "You get useful software and I get to carry on making it better." msgstr "" #: redirection-strings.php:134 msgid "Forever" msgstr "Dauerhaft" #: redirection-strings.php:107 msgid "Delete the plugin - are you sure?" msgstr "Plugin löschen - bist du sicher?" #: redirection-strings.php:106 msgid "Deleting the plugin will remove all your redirections, logs, and settings. Do this if you want to remove the plugin for good, or if you want to reset the plugin." msgstr "Löschen des Plugins entfernt alle deine Weiterleitungen, Logs und Einstellungen. Tu dies, falls du das Plugin dauerhaft entfernen möchtest oder um das Plugin zurückzusetzen." #: redirection-strings.php:105 msgid "Once deleted your redirections will stop working. If they appear to continue working then please clear your browser cache." msgstr "Einmal gelöscht, werden deine Weiterleitungen nicht mehr funktionieren. Falls sie es dennoch tun sollten, leere bitte deinen Browser Cache." #: redirection-strings.php:104 msgid "Yes! Delete the plugin" msgstr "Ja! Lösche das Plugin" #: redirection-strings.php:103 msgid "No! Don't delete the plugin" msgstr "Nein! Lösche das Plugin nicht" #. Author URI of the plugin/theme msgid "http://urbangiraffe.com" msgstr "http://urbangiraffe.com" #. Author of the plugin/theme msgid "John Godley" msgstr "John Godley" #. Description of the plugin/theme msgid "Manage all your 301 redirects and monitor 404 errors" msgstr "Verwalte alle 301-Umleitungen und 404-Fehler." #. Plugin URI of the plugin/theme msgid "http://urbangiraffe.com/plugins/redirection/" msgstr "http://urbangiraffe.com/plugins/redirection/" #: redirection-strings.php:113 msgid "Redirection is free to use - life is wonderful and lovely! It has required a great deal of time and effort to develop and you can help support this development by {{strong}}making a small donation{{/strong}}." msgstr "Redirection ist kostenlos – das Leben ist wundervoll und schön! Aber: Sehr viel Zeit und Arbeit sind in seine Entwicklung geflossen und falls es sich als nützlich erwiesen hat, kannst du die Entwicklung {{strong}}mit einer kleinen Spende unterstützen{{/strong}}." #: redirection-strings.php:37 redirection-strings.php:95 msgid "Support" msgstr "Support" #: redirection-strings.php:98 msgid "404s" msgstr "404s" #: redirection-strings.php:99 msgid "Log" msgstr "Log" #: redirection-strings.php:109 msgid "Delete Redirection" msgstr "Umleitung löschen" #: redirection-strings.php:67 msgid "Upload" msgstr "Hochladen" #: redirection-strings.php:59 msgid "Import" msgstr "Importieren" #: redirection-strings.php:116 msgid "Update" msgstr "Aktualisieren" #: redirection-strings.php:124 msgid "Auto-generate URL" msgstr "Selbsterstellte URL" #: redirection-strings.php:125 msgid "A unique token allowing feed readers access to Redirection log RSS (leave blank to auto-generate)" msgstr "Einzigartiges Token, das RSS-Klienten Zugang zum Umleitung-Log-Feed gewährt. (freilassen, um automatisch zu generieren)" #: redirection-strings.php:126 msgid "RSS Token" msgstr "RSS Token" #: redirection-strings.php:133 msgid "Don't monitor" msgstr "Nicht kontrollieren" #: redirection-strings.php:127 msgid "Monitor changes to posts" msgstr "Änderungen an Beiträgen überwachen" #: redirection-strings.php:129 msgid "404 Logs" msgstr "404-Logs" #: redirection-strings.php:128 redirection-strings.php:130 msgid "(time to keep logs for)" msgstr "(Dauer, für die die Logs behalten werden)" #: redirection-strings.php:131 msgid "Redirect Logs" msgstr "Umleitungs-Logs" #: redirection-strings.php:132 msgid "I'm a nice person and I have helped support the author of this plugin" msgstr "Ich bin eine nette Person und ich helfe dem Autor des Plugins" #: redirection-strings.php:110 msgid "Plugin Support" msgstr "Plugin Support" #: redirection-strings.php:38 redirection-strings.php:96 msgid "Options" msgstr "Optionen" #: redirection-strings.php:135 msgid "Two months" msgstr "zwei Monate" #: redirection-strings.php:136 msgid "A month" msgstr "ein Monat" #: redirection-strings.php:137 msgid "A week" msgstr "eine Woche" #: redirection-strings.php:138 msgid "A day" msgstr "einen Tag" #: redirection-strings.php:139 msgid "No logs" msgstr "Keine Logs" #: redirection-strings.php:77 msgid "Delete All" msgstr "Alle löschen" #: redirection-strings.php:15 msgid "Use groups to organise your redirects. Groups are assigned to a module, which affects how the redirects in that group work. If you are unsure then stick to the WordPress module." msgstr "Benutze Gruppen, um deine Umleitungen zu ordnen. Gruppen werden einem Modul zugeordnet, dies beeinflusst, wie die Umleitungen in der jeweiligen Gruppe funktionieren. Falls du unsicher bist, bleib beim WordPress-Modul." #: redirection-strings.php:16 msgid "Add Group" msgstr "Gruppe hinzufügen" #: redirection-strings.php:229 msgid "Search" msgstr "Suchen" #: redirection-strings.php:42 redirection-strings.php:100 msgid "Groups" msgstr "Gruppen" #: redirection-strings.php:25 redirection-strings.php:153 msgid "Save" msgstr "Speichern" #: redirection-strings.php:155 msgid "Group" msgstr "Gruppe" #: redirection-strings.php:158 msgid "Match" msgstr "Passend" #: redirection-strings.php:177 msgid "Add new redirection" msgstr "Eine neue Weiterleitung hinzufügen" #: redirection-strings.php:24 redirection-strings.php:66 #: redirection-strings.php:150 msgid "Cancel" msgstr "Abbrechen" #: redirection-strings.php:45 msgid "Download" msgstr "Download" #: redirection-api.php:31 msgid "Unable to perform action" msgstr "Die Operation kann nicht ausgeführt werden." #. Plugin Name of the plugin/theme msgid "Redirection" msgstr "Redirection" #: redirection-admin.php:109 msgid "Settings" msgstr "Einstellungen" #: redirection-strings.php:117 msgid "Automatically remove or add www to your site." msgstr "Bei deiner Seite das www automatisch entfernen oder hinzufügen." #: redirection-strings.php:120 msgid "Default server" msgstr "Standard-Server" #: redirection-strings.php:167 msgid "Do nothing" msgstr "Mache nichts" #: redirection-strings.php:168 msgid "Error (404)" msgstr "Fehler (404)" #: redirection-strings.php:169 msgid "Pass-through" msgstr "Durchreichen" #: redirection-strings.php:170 msgid "Redirect to random post" msgstr "Umleitung zu zufälligen Beitrag" #: redirection-strings.php:171 msgid "Redirect to URL" msgstr "Umleitung zur URL" #: models/redirect.php:463 msgid "Invalid group when creating redirect" msgstr "Ungültige Gruppe für die Erstellung der Umleitung" #: redirection-strings.php:84 redirection-strings.php:91 msgid "Show only this IP" msgstr "Nur diese IP-Adresse anzeigen" #: redirection-strings.php:80 redirection-strings.php:87 msgid "IP" msgstr "IP" #: redirection-strings.php:82 redirection-strings.php:89 #: redirection-strings.php:152 msgid "Source URL" msgstr "URL-Quelle" #: redirection-strings.php:83 redirection-strings.php:90 msgid "Date" msgstr "Zeitpunkt" #: redirection-strings.php:92 redirection-strings.php:94 #: redirection-strings.php:176 msgid "Add Redirect" msgstr "Umleitung hinzufügen" #: redirection-strings.php:17 msgid "All modules" msgstr "Alle Module" #: redirection-strings.php:30 msgid "View Redirects" msgstr "Weiterleitungen anschauen" #: redirection-strings.php:21 redirection-strings.php:26 msgid "Module" msgstr "Module" #: redirection-strings.php:22 redirection-strings.php:101 msgid "Redirects" msgstr "Umleitungen" #: redirection-strings.php:14 redirection-strings.php:23 #: redirection-strings.php:27 msgid "Name" msgstr "Name" #: redirection-strings.php:215 msgid "Filter" msgstr "Filter" #: redirection-strings.php:179 msgid "Reset hits" msgstr "Treffer zurücksetzen" #: redirection-strings.php:19 redirection-strings.php:28 #: redirection-strings.php:181 redirection-strings.php:193 msgid "Enable" msgstr "Aktivieren" #: redirection-strings.php:18 redirection-strings.php:29 #: redirection-strings.php:180 redirection-strings.php:194 msgid "Disable" msgstr "Deaktivieren" #: redirection-strings.php:20 redirection-strings.php:31 #: redirection-strings.php:79 redirection-strings.php:85 #: redirection-strings.php:86 redirection-strings.php:93 #: redirection-strings.php:108 redirection-strings.php:182 #: redirection-strings.php:195 msgid "Delete" msgstr "Löschen" #: redirection-strings.php:32 redirection-strings.php:196 msgid "Edit" msgstr "Bearbeiten" #: redirection-strings.php:183 msgid "Last Access" msgstr "Letzter Zugriff" #: redirection-strings.php:184 msgid "Hits" msgstr "Treffer" #: redirection-strings.php:186 msgid "URL" msgstr "URL" #: redirection-strings.php:187 msgid "Type" msgstr "Typ" #: models/database.php:121 msgid "Modified Posts" msgstr "Geänderte Beiträge" #: models/database.php:120 models/group.php:148 redirection-strings.php:43 msgid "Redirections" msgstr "Umleitungen" #: redirection-strings.php:189 msgid "User Agent" msgstr "User Agent" #: matches/user-agent.php:7 redirection-strings.php:172 msgid "URL and user agent" msgstr "URL und User-Agent" #: redirection-strings.php:148 msgid "Target URL" msgstr "Ziel-URL" #: matches/url.php:5 redirection-strings.php:175 msgid "URL only" msgstr "Nur URL" #: redirection-strings.php:151 redirection-strings.php:188 #: redirection-strings.php:190 msgid "Regex" msgstr "Regex" #: redirection-strings.php:81 redirection-strings.php:88 #: redirection-strings.php:191 msgid "Referrer" msgstr "Vermittler" #: matches/referrer.php:8 redirection-strings.php:173 msgid "URL and referrer" msgstr "URL und Vermittler" #: redirection-strings.php:144 msgid "Logged Out" msgstr "Ausgeloggt" #: redirection-strings.php:145 msgid "Logged In" msgstr "Eingeloggt" #: matches/login.php:7 redirection-strings.php:174 msgid "URL and login status" msgstr "URL- und Loginstatus"