# Copyright (C) 2014 Custom Bulk/Quick Edit Premium # This file is distributed under the same license as the Custom Bulk/Quick Edit Premium package. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Custom Bulk/Quick Edit Premium 1.4.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://wordpress.org/tag/custom-bulkquick-edit-" "premium\n" "POT-Creation-Date: 2014-01-13 19:11:05+00:00\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "PO-Revision-Date: 2014-01-22 13:55+0100\n" "Last-Translator: jelena kovacevic \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "X-Generator: Poedit 1.5.5\n" #: custom-bulkquick-edit-premium.php:130 msgid "Premium" msgstr "Premium" #: custom-bulkquick-edit-premium.php:137 msgid "Enable editing of %1$s' date." msgstr "Habilitar la edición de la fecha. %1$s" #: custom-bulkquick-edit-premium.php:138 msgid "Date" msgstr "Fecha" #: custom-bulkquick-edit-premium.php:139 msgid "Enable \"%s\"?" msgstr "¿Activar \"%s\"?" #: custom-bulkquick-edit-premium.php:153 msgid "Disable Donate Text?" msgstr "¿Desactivar Texto Donar?" #: custom-bulkquick-edit-premium.php:154 msgid "" "Remove \"If you like…\" text with the donate and premium purchase links from " "the settings screen." msgstr "" "Elimine el texto \"Si le gusta ...\" con los enlaces de donar y compra " "premium de la pantalla de configuración." #: custom-bulkquick-edit-premium.php:443 custom-bulkquick-edit-premium.php:451 msgid "Y/m/d g:i:s A" msgstr "A/M/d g:i:s Un" #: custom-bulkquick-edit-premium.php:444 custom-bulkquick-edit-premium.php:453 msgid "Y/m/d" msgstr "A/m/d" #: custom-bulkquick-edit-premium.php:480 msgid "Date formats." msgstr " Formatos Fecha " #: custom-bulkquick-edit-premium.php:503 msgid "Yes" msgstr "Si" #: custom-bulkquick-edit-premium.php:505 msgid "No" msgstr "No" #: custom-bulkquick-edit-premium.php:507 msgid "Where's the beef?" msgstr "¿Dónde está la carne?" #: custom-bulkquick-edit-premium.php:516 msgid "As color" msgstr "Como color" #: custom-bulkquick-edit-premium.php:517 msgid "As date" msgstr "Como fecha" #: custom-bulkquick-edit-premium.php:518 msgid "As datetime" msgstr "Como datetime" #: custom-bulkquick-edit-premium.php:519 msgid "As float" msgstr "Como float" #: custom-bulkquick-edit-premium.php:520 msgid "As integer" msgstr "Como entero" #: custom-bulkquick-edit-premium.php:521 msgid "As multiple select" msgstr "como selección múltiple" #: custom-bulkquick-edit-premium.php:522 msgid "As user" msgstr "Como usuario" #: custom-bulkquick-edit-premium.php:576 msgid "— No Change —" msgstr "— Sin Cambio —" #: custom-bulkquick-edit-premium.php:578 msgid "— Unset —" msgstr "— Desactivar —" #: lib/aihrus/class-aihrus-common.php:156 msgid "" "Please donate $5 towards ongoing free support and development of the \"%1$s" "\" plugin. %2$s" msgstr "" "Por favor, dona $5 hacia el apoyo continuo gratuito y el desarrollo del " "plugin \"%1$s\". %2$s" #: lib/aihrus/class-aihrus-settings.php:61 msgid "Reset" msgstr "Restablecer" #: lib/aihrus/class-aihrus-settings.php:62 msgid "About" msgstr "Acerca de" #: lib/aihrus/class-aihrus-settings.php:80 msgid "Export Settings" msgstr "Configuración de exportación" #: lib/aihrus/class-aihrus-settings.php:82 msgid "" "These are your current settings in a serialized format. Copy the contents to " "make a backup of your settings." msgstr "" "Estos son los ajustes actuales en un formato serializado. Copie el contenido " "para hacer una copia de seguridad de la configuración." #: lib/aihrus/class-aihrus-settings.php:90 msgid "Import Settings" msgstr "Configuración de importación" #: lib/aihrus/class-aihrus-settings.php:92 msgid "" "Paste new serialized settings here to overwrite your current configuration." msgstr "" "Pegue nuevos ajustes serializados aquí para sobrescribir la configuración " "actual." #: lib/aihrus/class-aihrus-settings.php:96 msgid "Delete all %s data and options from database on plugin deletion" msgstr "" "Eliminar todos los datos %s y opciones de base de datos al eliminar el plugin" #: lib/aihrus/class-aihrus-settings.php:100 msgid "Remove Plugin Data on Deletion?" msgstr "¿Eliminar datos del Plugin al eliminarlo?" #: lib/aihrus/class-aihrus-settings.php:109 msgid "Reset to Defaults?" msgstr "¿Restablecer los valores predeterminados?" #: lib/aihrus/class-aihrus-settings.php:112 msgid "Check this box to reset options to their defaults" msgstr "" "Marque esta casilla para restablecer las opciones a sus valores " "predeterminados" #: lib/aihrus/class-aihrus-settings.php:236 msgid "" "\"Michael%3$s is by Michael Cannon. He's Peichi’s smiling man, an " "adventurous water-rat, chief people officer, cyclist, full stack developer, poet, WWOOF’er and world traveler." msgstr "" "\"Michael%3$s is by Michael Cannon. El es Peichi’s hombre sonriente, " "una aventurera rata de agua, jefe de personas , ciclista, desarroñlador completo , poet, WWOOF’er and viajero mundial." #: lib/aihrus/class-aihrus-settings.php:278 msgid "Save Changes" msgstr "Guardar los cambios" #: lib/aihrus/class-aihrus-settings.php:286 msgid "" "If you like this plugin, please \"Donate " "or purchase the Premium version to help fund further development and support." msgstr "" "Si te gusta este plugin, por favor, \"Donate " "o purchase the Premium version para ayudar a financiar el desarrollo y " "la support." #: lib/aihrus/class-aihrus-settings.php:297 msgid "Copyright ©%1$s Aihrus." msgstr "Derechos Reservados ©%1$sAihrus." #: lib/aihrus/class-aihrus-settings.php:598 msgid "Required" msgstr "Necesario" #: lib/aihrus/class-aihrus-widget.php:140 msgid "Expand/Collapse All Options" msgstr "Expandir / Contraer todas las Opciones" #: lib/aihrus/class-aihrus-widget.php:149 msgid "Expand/Collapse" msgstr "Expandir / Contraer" #: lib/aihrus/requirements.php:30 msgid "`aihr_check_aihrus_framework` requires $file argument" msgstr "`aihr_check_aihrus_framework` requiere argumento de archivo $" #: lib/aihrus/requirements.php:75 lib/requirements.php:59 msgid "" "Update plugins. More information." msgstr "" "< a href=\"%1$s\"> Actualizar plugins. Más información " "." #: lib/aihrus/requirements.php:86 msgid "Plugin \"%1$s\" is causing the out of date issue." msgstr "El Plugin \"%1$s\" está causando el problema de la fecha." #: lib/aihrus/requirements.php:91 msgid "" "Plugin \"%1$s\" has been deactivated as it requires Aihrus Framework %2$s or " "newer. You're running Aihrus Framework %4$s. Once corrected, \"%1$s\" can be " "activated. %5$s %3$s" msgstr "" "Plugin \"%1$s\" se ha desactivado pues requiere Aihrus Framework %2$s o más " "nuevos. Usted está ejecutando Aihrus Framework %4$s. Una vez corregidos, " "\"%1$s\" se pueden activar. %5$s %3$s" #: lib/aihrus/requirements.php:100 msgid "`aihr_check_php` requires $file argument" msgstr "`aihr_check_php` requiere argumento de archivo $" #: lib/aihrus/requirements.php:141 msgid "" "Plugin \"%1$s\" has been deactivated as it requires PHP %2$s or newer. " "You're running PHP %4$s. Once corrected, \"%1$s\" can be activated. More information." msgstr "" "El Plugin \"%1$s\" ha sido desactivado, ya que requiere PHP %2$s o más " "reciente. Usted está ejecutando PHP %4$s. Una vez corregidos, \"%1$s\" se " "pueden activar. Más información .`aihr_check_php` " "requiere argumento de archivo $" #: lib/aihrus/requirements.php:150 msgid "`aihr_check_wp` requires $file argument" msgstr "`aihr_check_php` requiere argumento de archivo $" #: lib/aihrus/requirements.php:195 msgid "" "Plugin \"%1$s\" has been deactivated as it requires WordPress %2$s or newer. " "You're running WordPress %4$s. Once corrected, \"%1$s\" can be activated. Update WordPress." msgstr "" "El Plugin \"%1$s\" ha sido desactivado, ya que requiere WordPress %2$s o más " "reciente. Usted está ejecutando WordPress %4$s. Una vez corregidos, \"%1$s\" " "se pueden activar. Actualizar WordPress ." #: lib/aihrus/requirements.php:225 msgid "update to" msgstr "actualizar a" #: lib/aihrus/requirements.php:230 msgid "install" msgstr "instalar" #: lib/aihrus/requirements.php:233 msgid "activate" msgstr " Activar " #: lib/aihrus/requirements.php:237 msgid "" "Plugin \"%3$s\" has been deactivated. Please %1$s \"%4$s\" version %2$s or " "newer before activating \"%3$s\"." msgstr "" "El Plugin \"%3$s\"ha sido desactivado. Por favor %1$s\"%4$s\" versión %2$s o " "más reciente antes de activar \"%3$s\"." #: lib/aihrus/requirements.php:250 msgid "" "%2$s > Settings, Premium tab, License " "Key entry" msgstr "" "%2$s> Configuración , premium de la ficha, " " Clave de Licencia entrada" #: lib/aihrus/requirements.php:255 msgid "Where's my license key?" msgstr " ¿Dónde está mi clave de licencia? " #: lib/aihrus/requirements.php:260 msgid "%2$s" msgstr "%2$s" #: lib/aihrus/requirements.php:264 msgid "" "Plugin \"%1$s\" requires license activation before updating will work. " "Please activate the license key through %2$s. No license key? See \"%3$s\" " "or purchase \"%4$s\"." msgstr "" "El Plugin \"%1$s\" requiere activación de la licencia antes de que la " "actualización funcione. Por favor, active la clave de licencia a través de " "%2$s. ¿Sin clave de licencia? Ver \"%3$s\" o compre \"%4$s\"." #: lib/class-custom-bulkquick-edit-premium-licensing.php:36 msgid "License Key" msgstr "Clave de licencia" #: lib/class-custom-bulkquick-edit-premium-licensing.php:37 msgid "" "Required to enable premium plugin updating. Activation is automatic. Use `0` " "to deactivate." msgstr "" "Requerida para activar la actualización del plugin premium. La activación es " "automática. Use `0` para desactivar." #: lib/requirements.php:61 msgid "" "Plugin \"%1$s\" has been deactivated as it requires a current Aihrus " "Framework. Once corrected, \"%1$s\" can be activated. %2$s" msgstr "" "El Plugin \"%1$s\" ha sido desactivado, ya que requiere de un Aihrus " "Framework actual. Una vez corregidos, \"%1$s\" se pueden activar. %2$s" #. Plugin Name of the plugin/theme msgid "Custom Bulk/Quick Edit Premium" msgstr "Custom Bulk/Quick Edit Premium" #. Plugin URI of the plugin/theme msgid "http://aihr.us/products/custom-bulkquick-edit-premium-wordpress-plugin/" msgstr "" "http://aihr.us/products/custom-bulkquick-edit-premium-wordpress-plugin/" #. Description of the plugin/theme msgid "" "Custom Bulk/Quick Edit Premium plugin extends Custom Bulk/Quick Edit by " "Aihrus with custom post types handling and other helpful features." msgstr "" "El Plugin Custom Bulk/Quick Edit Premium exteinde Custom Bulk/Quick Edit de " "Aihrus con tipos de publicación personalizados y otras características " "útiles." #. Author of the plugin/theme msgid "Michael Cannon" msgstr "Michael Cannon" #. Author URI of the plugin/theme msgid "http://aihr.us/resume/" msgstr "http://aihr.us/resume/"